Übersetzungen von Zeugnissen

Egal ob Sie Ihr Zeugnis für einen Behördengang oder bei der Jobsuche brauchen, Übersetzungen von Zeugnissen müssen in der Regel beglaubigt werden. Eine Beglaubigung kann nur durch einen für die relevante Sprachkombination ermächtigten Übersetzer erfolgen, da solche Dokumente besonderer Präzision bedürfen. Darüber hinaus enthält die Übersetzung ggf. auch Erklärungen über die Unterschiede zwischen den Bildungssystemen bzw. Rechtssystemen der Ausgangs- und Zielkultur.

Auch wenn Sie die Zielsprache sehr gut sprechen, ist es davon abzuraten, solche Dokumente selbst zu übersetzen: Das sieht nicht nur unprofessionell aus, Laien kennen sich meistens auch mit allen Konventionen in der Zielsprache nicht perfekt aus.