Kosten beglaubigte Übersetzungen zu viel?

Beglaubigte Übersetzungen sind in der Regel teurer als andere Fachübersetzungen – vielen scheint das unfair zu sein. Letztendlich sind die Dokumente, für die man einen vereidigten Übersetzer braucht, mehr oder weniger standardisiert, für Geburts- oder Sterbeurkunden gibt es ja bestimmte Muster, bei denen man nur seine persönliche Daten eingeben muss – wieso bezahlt man dann oft weniger für eine komplizierte Fachübersetzung?

Die etwas höheren Kosten für beglaubigte Übersetzungen sind meist mit der größeren Verantwortlichkeit verbunden, da es sich bei solchen Übersetzungen oft um empfindliche Dokumente handelt. Beeidigte Übersetzer verfügen außerdem über spezielles juristisches Fachwissen und haften oft für ihre Übersetzungen.